Dvarska: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{Nav_Sprachen}} +{{Navigationsleiste_Sprachen}})) |
|||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
* '''Pump''' = schwarzes Proviantbrot | * '''Pump''' = schwarzes Proviantbrot | ||
* '''Reginsvid''' = Königswiese | * '''Reginsvid''' = Königswiese | ||
* ''' | * '''Rho''' = [[Orc]] | ||
* '''Svurmadkramtar''' = Drachentöter | * '''Svurmadkramtar''' = Drachentöter | ||
* '''Tana''' = Hüttenwerk | * '''Tana''' = Hüttenwerk |
Version vom 9. Mai 2008, 12:14 Uhr
Sprachen |
Albisch · Altoqua · Aranisch · Chryseisch · Comentang · Dûnathisch · Dunkle Sprache · Dvarska · Eldalyn · Erainnisch · Gnomenon · Halftan · Hochcoraniaid · Hurritisch · KanThaiTun · Kibulugi · Maralinga · Medjisisch · Meketisch · Minangpahitisch · Moravisch · Nahuatlantisch · Neu-Vallinga · Rawindi · Scharidisch · Tegarisch · Twyneddisch · Vallinga · Waelska |
Das Dvarska ist die Sprache der Zwerge Midgards, aber auch einige Halblinge[1], Oger[2] und die Dunkelzwerge können mitunter des Dvarska mächtig sein. Geschrieben wird es in den Runen des Fuþark. Normalerweise vermeiden die Zwerge es Dvarska in Anwesenheit von Aussenstehenden[3] zu sprechen. Des Weiteren ist das von den Riesen gesprochene Jötska mit dem Dvarska verwandt.[4]
Übersetzungen
- Aksa = Axt
- Azagrim = Tannenwall
- Azkahard = Alte Stätte der Kraft
- Barur = Streitaxt
- Dum = Binge; Bergwerk; unterirdische Halle
- Dorkh = dunkel (Quelle: Über den Wearran-Paß, S.31)
- Dorkha = Dunkelzwerg
- Dvar = Zwerg (eher die Zwerge Waelands und auch Vesternesses)
- Dvarnaut = Zwergenhort
- Gim = Kalk
- Gimil-dum = Kalkstein-Binge
- Graham = Brot
- Har = Berg
- Harz = Käse
- Hulmum = Helm
- Karthog = ein frei umherziehender Zwerg ohne Bindung an eine Binge
- Kattitharz = Im Kessel Käse
- Kha = Zwerg (allgemein)
- Khaz = Turm (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.9)
- Khazad = Zwerge
- Kithrian = Sternensilber (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.12)
- Krakar = Bratwurst
- Kraval = Krieg
- Krazza murda = die Eingeweide der Erde (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.32)
- Luz = Meer
- Lim = Baum; Holz
- Lumpus = (Menschen)Haus
- Meltar = Gold
- Nata = Hort, Zuflucht
- Nibrost = Sturmsenke
- Nifelgar = Nebelgrube
- Olmnata = Keinort (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.9)
- Pilz = Bier
- Pump = schwarzes Proviantbrot
- Reginsvid = Königswiese
- Rho = Orc
- Svurmadkramtar = Drachentöter
- Tana = Hüttenwerk
- Tanast = Adlerhütte
- Tauranaktar = Sternennacht (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.9)
- Vazarzak = schnelles Wasser (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.28)
- Vid = Wiese; Alm
- Zahab = Rotgold
- Ziltum = Schild
- Zink = Schinken
- Zisan = Eisen
- Zirak = Silber
- Zvard = Schwer
Quellen und Verweise
- DFR, Seite 179
- Alba Quellenbuch
- Das Bestiarium, Seite 218
- Über den Wearran-Paß
- Gildenbrief 55
- Diskussion zu Dvarska im Midgard-Forum
- Quellen zum Khuzdul Tolkiens
Einzelnachweise
- ↑ DFR, Seite 193
- ↑ Das Bestiarium, Seite 208
- ↑ Das Bestiarium, Seite 218
- ↑ Das Bestiarium, Seite 211