Dvarska: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Gildenbrief nach Publikation) |
K (Regelwerk nach Publikation) |
||
Zeile 53: | Zeile 53: | ||
=={{QuV}}== | =={{QuV}}== | ||
* [[ | * [[Publikation:Das Fantasy-Rollenspiel|Das Fantasy-Rollenspiel]], Seite 179 | ||
* [[Alba - Für Clan und Krone]] | * [[Alba - Für Clan und Krone]] | ||
* [[Das Bestiarium]], Seite 218 | * [[Das Bestiarium]], Seite 218 |
Version vom 8. August 2008, 20:22 Uhr
Sprachen |
Albisch · Altoqua · Aranisch · Chryseisch · Comentang · Dûnathisch · Dunkle Sprache · Dvarska · Eldalyn · Erainnisch · Gnomenon · Halftan · Hochcoraniaid · Hurritisch · KanThaiTun · Kibulugi · Maralinga · Medjisisch · Meketisch · Minangpahitisch · Moravisch · Nahuatlantisch · Neu-Vallinga · Rawindi · Scharidisch · Tegarisch · Twyneddisch · Vallinga · Waelska |
Das Dvarska ist die Sprache der Zwerge Midgards, aber auch einige Halblinge[1], Oger[2] und die Dunkelzwerge können mitunter des Dvarska mächtig sein. Geschrieben wird es in den Runen des Fuþark. Normalerweise vermeiden die Zwerge es Dvarska in Anwesenheit von Aussenstehenden[3] zu sprechen. Des Weiteren ist das von den Riesen gesprochene Jötska mit dem Dvarska verwandt.[4]
Übersetzungen
- Aksa = Axt
- Azagrim = "Tannenwall"
- Azkahard = "Alte Stätte der Kraft"
- Barur = Streitaxt
- Dum = Binge; Bergwerk; unterirdische Halle
- Dorkh = dunkel (Quelle: Über den Wearran-Paß, S.31)
- Dorkha = Dunkelzwerg
- Dvar = Zwerg (eher die Zwerge Waelands und auch Vesternesses)
- Dvarnaut = "Zwergenhort"
- Gim = Kalk
- Gimil-dum = "Kalkstein-Binge"
- Graham = Brot
- Har = Berg
- Harz = Käse
- Hulmum = Helm
- Karthog = ein frei umherziehender Zwerg ohne Bindung an eine Binge
- Kattitharz = "Im Kessel Käse" (Käsefondue)
- Kha = Zwerg (allgemein)
- Khaz = Turm (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.9)
- Khazad = Zwerge
- Kithrian = Sternensilber (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.12)
- Krakar = Bratwurst
- Kraval = Krieg
- Krazza murda = die Eingeweide der Erde (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.32)
- Luz = Meer
- Lim = Baum; Holz
- Lumpus = (Menschen)Haus
- Meltar = Gold
- Nata = Hort, Zuflucht
- Nibrost = "Sturmsenke"
- Nifelgar = "Nebelgrube"
- Olmnata = Keinort (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.9)
- Pilz = Bier
- Pump = schwarzes Proviantbrot
- Reginsvid = "Königswiese"
- Rho = Orc
- Svurmadkramtar = "Drachentöter"
- Tana = Hüttenwerk
- Tanast = "Adlerhütte"
- Tauranaktar = Sternennacht (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.9)
- Vazarzak = "Schnelles Wasser" (Quelle: Das Land, das nicht sein darf, S.28)
- Vid = Wiese; Alm
- Zahab = Rotgold
- Ziltum = Schild
- Zink = Schinken
- Zisan = Eisen
- Zirak = Silber
- Zvard = Schwert
Quellen und Verweise
- Das Fantasy-Rollenspiel, Seite 179
- Alba - Für Clan und Krone
- Das Bestiarium, Seite 218
- Über den Wearran-Paß
- Gildenbrief 55
- Diskussion zu Dvarska im Midgard-Forum
- Quellen zum Khuzdul Tolkiens
Einzelnachweise
- ↑ DFR, Seite 193
- ↑ Das Bestiarium, Seite 208
- ↑ Das Bestiarium, Seite 218
- ↑ Das Bestiarium, Seite 211