Chryseisch: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MIDGARD-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Zeile 5: Zeile 5:
* '''Chrysen''' = „Die Goldenen“ (Bezeichnung der Heiligen Chryseias) <ref name="HVH_119"/>
* '''Chrysen''' = „Die Goldenen“ (Bezeichnung der Heiligen Chryseias) <ref name="HVH_119"/>
* '''Chrysocinios''' = Reliquienkult <ref name="HVH_119"/>
* '''Chrysocinios''' = Reliquienkult <ref name="HVH_119"/>
* '''[[Empyrëum]]''' = „Das im Feuer Befindliche“
* '''[[Empyrëum]]''' = „Feuerhimmel“<ref>[[Publikation:Meister der Sphären|Meister der Sphären]], Seite 298</ref> ''oder auch'' „Das im Feuer Befindliche“<ref>{{fE}}</ref> (Bezeichnung für das grundlegende Medium des Multiversums)
* '''Ikonodulen''' = „Bilderdiener“ <ref name="HVH_119"/>
* '''Ikonodulen''' = „Bilderdiener“ <ref name="HVH_119"/>
* '''Ikonoklasmus''' = „Bilderstreit“ <ref name="HVH_119"/>
* '''Ikonoklasmus''' = „Bilderstreit“ <ref name="HVH_119"/>

Version vom 22. August 2008, 14:24 Uhr

Chryseisch ist die Hauptsprache Chryseias und hat sich aus der Maralinga und dem Ffomorischen bzw. Tuskischen entwickelt.

Übersetzungen

  • Biblios Chrysens = „Das Goldene Buch“ oder auch „Das Buch der Heiligen“ [1]
  • Chrysen = „Die Goldenen“ (Bezeichnung der Heiligen Chryseias) [1]
  • Chrysocinios = Reliquienkult [1]
  • Empyrëum = „Feuerhimmel“[2] oder auch „Das im Feuer Befindliche“[3] (Bezeichnung für das grundlegende Medium des Multiversums)
  • Ikonodulen = „Bilderdiener“ [1]
  • Ikonoklasmus = „Bilderstreit“ [1]

Quellen und Verweise

Literatur

Einzelnachweise

  1. 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Ein Hauch von Heiligkeit, Seite 119
  2. Meister der Sphären, Seite 298
  3. fehlender Einzelnachweis