Rjunveig: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Verwendung von Unicode) |
Rolf (Diskussion | Beiträge) K (→{{QuV}}) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 96: | Zeile 96: | ||
=={{QuV}}== | =={{QuV}}== | ||
* [[Publikation:Die Haut des Bruders|Die Haut des Bruders]] | * [[Publikation:Die Haut des Bruders|Die Haut des Bruders]] | ||
* [[Publikation:Gildenbrief 35|Gildenbrief 35]] | * [[Publikation:Gildenbrief 35|Gildenbrief 35]], Seite 34–35, ''[[Publikation:Gildenbrief 35/Das Rjunveig: die moravische Runenschrift|Das Rjunveig: die moravische Runenschrift]]'' | ||
{{Navigationsleiste Schriften}} | {{Navigationsleiste Schriften}} | ||
[[Kategorie:Sprache]] | |||
[[Kategorie:Sprache]] [[Kategorie:Moravod | [[Kategorie:Moravod]] |
Aktuelle Version vom 9. Februar 2010, 15:14 Uhr
Die moravischen Runen, Rjunveig genannt, basieren auf dem Fuþark. Sie werden in erster Linie von den moravischen Schmiedemeistern, aber auch anderen Zauberkundigen, verwendet. Sämtliche Zauberer, Adeligen und Gelehrten in Moravod beherrschen das Rjunveig.
Rune | Name | Laut- wert |
Rune | Name | Laut- wert |
Rune | Name | Laut- wert |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ᚠ | fehu („Vieh“) | f | ᚻ / ᚺ | haglaz („Hagel“) | h | ᛏ | tabalja („Vogel“) | t |
ᚢ | ūruz („Alte Zeit“) | u | ᚾ | naudiz („Not“) | n | ᛒ | berkan („Reisig“) | b |
ᚦ | þurisaz („Thurse“) | þ (englisches th) | ᛁ | isaz ("Eis") | i | ᛖ | ejswaz („Baum“) | e |
ᚨ | agwala („Naturgeist“) | a | ᛃ | jerej („Gutes Jahr“) | j | ᛗ | mannacz („Zweibeiner“) | m |
ᚱ | raidō („Ritt“) | r | ᛇ | īsaz („Eis“) | i | ᛚ | laukay („Gemüse“) | l |
ᚲ | kjaunan („Krankheit“) | k | ᛈ | pertjok („Jagd“) | p (extrem seltener Laut) | ᛜ | Satzende | . ! |
ᚷ | gebō („Gabe“) | g | ᛉ | zehwacz („Zauberei“) | z | ᛞ | dagdaz („Tag“) | d |
ᚹ | wunczo („Glanz“) | w | ᛊ / ᛋ | ssowelja („Sonne“) | s | ᛟ | ōthala („Erbbesitz“) | o |