Sprachen: Unterschied zwischen den Versionen

Aus MIDGARD-Wiki
Zur Navigation springen Zur Suche springen
 
(200 dazwischenliegende Versionen von 45 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
[[Bild:Languages.png|thumb|right|Darstellung der verwandten Sprachen und deren Entwicklung.]]
[[Bild:Languages.png|thumb|right|Darstellung der verwandten Sprachen und deren Entwicklung.]]
Die [[Sprachen]] auf [[Midgard]] sind so vielseitig und unterschiedlich wie die [[Wesen]], die sie benutzen. In der folgenden Liste findet man die Sprache, das [[Die Welt Midgard|Land]] bzw. die Länder in denen sie gesprochen wird, die Schriftform falls es eine gibt, eine kurze Beschreibung der jeweiligen Sprache und die Quelle.
'''Schreiben''' (somit auch Lesen) einer [[Sprachen|Sprache]] kann man auch dann lernen, wenn man die jeweilige Sprache nicht sprechen kann. Je länger und intensiver man sich mit einer Schriftssprache beschäftigt, desto besser kann man sich auch schriftlich ausdrücken.
=== Übersicht der Sprachen Midgards ===
=== Übersicht der Sprachen Midgards ===
{| TITLE="Sprachen Midgards" SUMMARY="Alle Sprachen Midgards alphabetisch sortiert" width="100%" border="2" cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="margin:1em 1em 1em 0; border:solid 1px #AAAAAA; border-collapse:collapse; background-color:#F9F9F9; font-size:95%; empty-cells:show;"
Diese Liste ist nicht abschließend. So gibt es auf den [[Feuerinseln]] keine gemeinsame Sprache, sondern verschiedene Stammessprachen, die nicht allesamt erfasst sind. Auch andere isolierte Gruppierungen können eigene Sprachen haben, so nutzen einige Geheimorganisationen eigene Geheimsprachen.
 
{| TITLE="Sprachen Midgards" SUMMARY="Sprachen Midgards alphabetisch sortiert" width="100%" border="2" cellspacing="0" cellpadding="4" rules="all" style="margin:1em 1em 1em 0; border:solid 1px #AAAAAA; border-collapse:collapse; background-color:#F9F9F9; font-size:95%; empty-cells:show;" class="sortable"
|- bgcolor="#B3B7FF"
|- bgcolor="#B3B7FF"
!Sprache
!Sprache
Zeile 7: Zeile 14:
!Schriftform
!Schriftform
!Beschreibung
!Beschreibung
!Quelle
|-
|-
|Albisch
| Abaori
|[[Alba]]
| [[Buluga]]
|Valianisches Alphabet
| Felszeichnungen
| Hat sich aus dem Altoqua entwickelt.
| Sprache der [[Abaori]]
| [[BUL]], S. 24
|-
| [[Albisch]]
| [[Alba]]
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
| Hat sich aus der Sprache [[Altoqua]] der Toquinischen Zuwanderer und dem [[Dûnathisch]] der einheimischen Bevölkerung entwickelt.
| [[DFR]], S. 179; [[ALB1]], S. 108
|-
|-
| Alfaiacainta
| Alfaiacainta
Zeile 17: Zeile 32:
|  
|  
| Alte Sprache der [[Alfar]]
| Alte Sprache der [[Alfar]]
| [[BEST]], S. 202; [[Publikation:Die Haut des Bruders|Die Haut des Bruders]], S. 51
|-
|-
|Asadi
| [[Altoqua]]
|[[Eschar]]
| [[Alba]]
|Hurritische Keilschrift
| Toquinische Silbenschrift
|Sprache der Asad Nomaden
| Alte Sprache der Toquinischen Einwanderer, wird nur noch zu rituellen Zwecken verwendet.
| [[DFR]], S. 179; [[ALB1]], S. 108
|-
|-
|Altoqua
| [[Aranisch]]
|[[Alba]]
| [[Aran]]
|Toquinische Silbenschrift
| Aranische Silbenschrift
|Alte Sprache, wird nur noch zu rituellen Zwecken verwendet.
|-
|Aranisch
|[[Aran]]
|Aranische Silbenschrift
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Abaori
| Asadi
|[[Buluga]]
| [[Eschar]]
|Felszeichnungen
| [[Urruti|Hurritische]] Keilschrift
|Sprache der [[Abaori]]
| Sprache der [[Asad]] Nomaden
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|''Bulugi''
| Äskjeli
|[[Buluga]]
|
|
|
|ersetzt durch Kibulugi, Abaori, Ekh und Tz´e
| Sprache der [[Troll|Eistrolle]]
| [[BEST]], S. 296f
|-
|-
|Berekusch
| Berekusch
|[[Tegarische Steppe]]
| [[Tegarische Steppe]]
|Lamaistische Silbenschrift Tegallarik
| Lamaistische Silbenschrift Tegallarik
|Sprache der Berekyndai
| Sprache der Berekyndai
| [[DFR]], S. 179; [[LKOD]], S. 221
|-
|-
| Eradórisch
| [[Bulugi]]
| [[Erainn]]
| [[Buluga]]
|
|
| Alte Sprache, aus der sich Erainnisch entwickelt hat
| ersetzt durch Kibulugi, Abaori, Ekh und Tz´e
| [[DFR]], S. 179
|-
| [[Chryseisch]]
| [[Chryseia]]
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
| Hat sich aus [[Maralinga]] und [[Ffomor|Ffomorisch]] entwickelt.
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
| Comentang
| [[Comentang]]
| [[Vesternesse]]
| [[Vesternesse]]
| Valianisches Alphabet
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
| Handels- und Verkehrssprache auf [[Vesternesse]] als Mischform aus Albisch, Erainnisch und Twyneddisch  
| Handels- und Verkehrssprache auf [[Vesternesse]] als Mischform aus [[Albisch]], [[Erainnisch]] und [[Twyneddisch]].
| [[DFR]], S. 179; [[ALB1]], S. 108
|-
|-
|Chryseisch
| [[Dunkle Sprache]]
|[[Chryseia]]
|
|Valianisches Alphabet
| [[Arracht]]-Versalien
|Hat sich aus Maralinga und Ffomorisch entwickelt.
| Sprache der [[Arracht]] und ihrer Zuchtrassen wie [[Orc]]s, auch [[Thjaervaxxoth]] genannt.
| [[LKOD]], S. 216
|-
|-
|Dvarska
| [[Dûnathisch]]
|
| [[Alba]]
|[[Fuþark]] Runen
| keine
|Sprache der [[Zwerg|Zwerge]].
| Alte Sprache, Kultsprache der [[Druide]]n in [[Alba]]
| [[ALB1]], S. 108
|-
|-
|Dunkle Sprache
| [[Dvarska]]
|
|
|[[Arracht]]-Versalien
| [[Fuþark]]-Runen
|Sprache der [[Arracht]]-Zuchtrassen wie [[Orc]]s
| Sprache der [[Zwerg|Zwerge]].
| [[DFR]], S. 179; [[BEST]], S. 219
|-
|-
|Dûnathisch
| Ekh
|[[Alba]]
| [[Buluga]]
|keine
| Felszeichnungen
|Alte Sprache, Kultsprache der [[Druide|Druiden]] in [[Alba]]
| Sprache der [[Ekh'o Ekh'o]]
| [[BUL]], S. 24
|-
|-
| Eldalyn
| [[Eldalyn]]
|
|
| Baumrunen [[Beth-Luis-Nion]]
| Baumrunen [[Beth-Luis-Nion]]
| Sprache der Siolcin-[[Elf]]en, die sich aus Alfaiacainta entwickelt hat
| Sprache der Siolcin-[[Elf]]en, die sich aus Alfaiacainta entwickelt hat
| [[DFR]], S. 179, [[BEST]], S. 202
|-
|-
| Eradórisch  
| Eradórisch  
| Eradóreth
| Eradóreth, [[Erainn]]
|  
|  
| Alte Sprache der ersten Menschen in [[Vesternesse]]
| Alte Sprache der ersten Menschen in [[Vesternesse]], aus der sich [[Erainnisch]] entwickelt hat
| [[DFR]]<ref name="DFR2A_179">[[Publikation:Das Fantasy-Rollenspiel|Das Fantasy-Rollenspiel, 2. Auflage]], Seite 179</ref>; [[LKOD]], S. 221; [[CUA]], S. 97
|-
|-
|Erainnisch
| [[Erainnisch]]
|[[Erainn]], [[Ywerddon]]
| [[Erainn]], [[Ywerddon]]
|Valianisches Alphabet
| Valianisches Alphabet
|Aus dem Eradórisch und Hochcoraniaid entwickelt
| Aus dem Eradórisch und [[Hochcoraniaid]] entwickelt
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Ekh
| Ffomorisch
|[[Buluga]]
| [[Erainn]]
|Felszeichnungen
| keine
|Sprache der [[Ekh´o Ekh´o]]
| Sprache der [[Ffomor]]-Ureinwohner und eng verwandt mit dem Tuskisch
| [[DFR]], S. 179; [[CUA]], S. 97
|-
|-
|Ffomorisch
| [[Gnomenon]]
|[[Erainn]]
|
|keine
| [[Beth-Luis-Nion]] (Waldgnome)<br>[[Fuþark]] (Berggnome)
|Sprache der [[Ffomor]]-Ureinwohner und eng verwandt mit dem Tuskisch
| Sprache der [[Gnom]]e
| [[DFR]], S. 179
|-
| [[Halftan]]
| [[Halfdal]]
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
| Sprache der [[Halbling]]e
| [[DFR]], S. 179; [[ALB1]], S. 193
|-
| [[Hochcoraniaid]]
| [[Erainn]]
| Aibitirién Alphabet
| Alte Sprache der [[Coraniaid]]-[[Elf]]en, bis auf wenige Wörter dem Alfaiacainta sehr ähnlich
| [[DFR]], S. 179; [[BEST]], S. 202
|-
|-
|Gnomenon
| [[Hurritisch]]
| [[Urruti]]
| Hurritische Keilschrift
|
|
|Baumrunen [[Beth-Luis-Nion]] und [[Fuþark]]
| [[DFR]], S. 179
|Sprache der [[Gnom|Gnome]]
|-
|-
|Hochcoraniaid
| Hy-aquilonisch
|[[Erainn]]
| [[Meervolk]]
|Aibitirién Alphabet
|  
|Alte Sprache der Coraniaid-[[Elf]]en, bis auf wenige Wörter dem Alfaiacainta sehr ähnlich
| Die alte Sprache des Meervolkes
| [[ARK]], S. 17; [[MDS]]<ref>[[Publikation:Meister der Sphären|Meister der Sphären]], Seite 299 (Unter dem Glossareintrag ''Magan'')</ref>
|-
|-
|Halftan
| Jötska
|[[Halfdal]]
| [[Riese]]n
|Valianisches Alphabet
|  
|Sprache der [[Halbling|Halblinge]]
| Die uralte, mit dem [[Dvarska]] verwandte, Sprache der [[Riese]]n.
| [[BEST]], S. 211
|-
|-
|Hurritisch
| [[KanThaiTun]]
|[[Urruti]]
| [[KanThaiPan]]
|Hurritische Keilschrift
| Kanthaipanische Schriftzeichen
|
| Verschiedene Schriften je nach Zweck und Bildung des Schreibers
| [[DFR]], S. 179
|-
| [[Kibulugi]]
| [[Buluga]]
| keine
| Sprache der [[abaBulugu]]
| [[BUL]], S. 24
|-
|-
|KanThaiTun
| Läinisch
|[[KanThaiPan]]
| [[Läina]]land
|Kanthanische Schriftzeichen
| Läinische Bilderschrift
|Verschiedene Schriften je nach Zweck und Bildung des Schreibers
| Sprache der [[Läina]], verwandt mit dem [[Halftan]] und Puhumma.
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Kibulugi
| Langa Covensa
|[[Buluga]]
| [[Küstenstaaten]]
|keine
|  
|Sprache der [[abaBulugu]]
| Geheimsprache der Mitglieder des [[Covendo Mageo de Cevereges Lidrales]].
| [[Publikation:Gildenbrief 24|Gildenbrief 24]], S. 9
|-
|-
|Läinisch
| Luwisch
|[[Tegarische Steppe]]
| [[Urruti]]
|Läinische Bilderschrift
| [[Urruti|Hurritische]] Keilschrift
|Sprache der [[Läina]], verwandt mit dem Halftan
| Sprache der [[Irsirra-Amazonen]]
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Luwisch
| [[Maralinga]]
|[[Urruti]]
| [[Chryseia]], [[Valian]], [[Küstenstaaten]]
|Hurritische Keilschrift
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
|Sprache der [[Isirra-Amazonen]]
| Alte Sprache. Gebräuchlich zu Zeiten der [[Seemeister]] bis zum [[Krieg der Magier]]. Viele alte Dokumente und [[Bücher]] sind in Maralinga verfasst.
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Medjisisch
| [[Medjisisch]]
|[[Medjis]]
| [[Medjis]]
| keine Schrift
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
| [[Meketisch]]
| [[Eschar]]
| Meketische Bilderschrift
| Alte Sprache. Nur sehr wenige Gelehrte in [[Eschar]] sind ihrer mächtig.
| [[DFR]], S. 179
|-
| [[Minangpahitisch]]
| [[Minangpahit]]
| [[Rawindra|Rawindisches]] Alphabet
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Minangpahitisch
| [[Moravisch]]
|[[Minangpahit]]
| [[Moravod]]
|Rawindisches Alphabet
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Moravisch
| Myrdvarska
|[[Moravod]]
| [[Midgard]]
|Valianisches Alphabet
|
|
| Sprache der [[Dunkelzwerg]]e
| [[BEST]], S. 200
|-
|-
|Maralinga
| [[Nahuatlantisch]]
|[[Chryseia]], [[Valian]], [[Küstenstaaten]]
| [[Nahuatlan]]
|Valianisches Alphabet
| Bilderschrift, Knotenschrift [http://de.wikipedia.org/wiki/Quipu Quipu]
|Alte Sprache. Gebräuchlich zu Zeiten der [[Seemeister]] bis zum [[Krieg der Magier]]. Viele alte Dokumente und Bücher sind in Maralinga verfasst.
| Beschreibung der Sprache [http://en.wikipedia.org/wiki/Nahuatl Nahuatl] bei [http://www.wikipedia.org/ Wikipedia]
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Meketisch
| [[Neu-Vallinga]]
|[[Eschar]]
| [[Küstenstaaten]]
|Meketische Bilderschrift
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
|Alte Sprache. Nur sehr wenige Gelehrte in [[Eschar]] sind ihrer mächtig.
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Myrdvarska
| „Orang Ikan-Sprache“
|[[Midgard]]
|  
|
|
|Sprache der [[Dunkelzwerg]]e
| Die Sprache der [[Orang Ikan]]
| [[BEST]], S. 300
|-
|-
|Nahuatlantisch
| Puhummaa (auch: Puhumaa (mit einem 'm')<ref name="DFR2A_179"/>)
|[[Nahuatlan]]
| Thurisheim
|Bilderschrift, Knotenschrift [http://de.wikipedia.org/wiki/Quipu Quipu]
|
|Beschreibung der Sprache [http://en.wikipedia.org/wiki/Nahuatl Nahuatl] bei [http://www.wikipedia.org/ Wikipedia]
| Die Gemeinsprache Thurisheims, die u.a. von den [[Thurse]]n und den [[Eisbärmensch]]en gesprochen wird
| [[DFR]]<ref name="DFR2A_179"/>; [[LKOD]], S. 221; [[BEST]], S. 215; [[BEST]], S. 348
|-
|-
|Neu-Vallinga
| [[Rawindi]]
|[[Küstenstaaten]]
| [[Rawindra]]
|Valianisches Alphabet
| Rawindisches Alphabet
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
| Puhumaa
| [[Scharidisch]]
| Thurisheim
| [[Eschar]]
| [[Aran|Aranische]] Silbenschrift
|
|
| Die Sprache der Thursen
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Rawindi
| Schelvallin
|[[Rawindra]]
| [[Vesternesse]], [[Küstenstaaten]], [[Valian]], [[Moravod]], [[Eschar]], [[Aran]]
|Rawindisches Alphabet
|
| Das ''schelmische Vallinga'' ist die Geheimsprache der Bettler im ehemaligen [[Valianisches Imperium|valianischen Imperium]].
| [[B&R]], S. 30
|-
| Senserendi
| [[Serendib]]
| Schrift
| Alte Schriftsprache auf Serendib.
| [[RAW]], S. 76
|-
| „Sritra-Sprache“
| [[Rawindra]]
|
|
| Sprache der [[Sritra]]-Echsen
| [[BEST]], S. 297
|-
|-
|Scharidisch
| [[Tegarisch]]
|[[Eschar]]
| [[Tegarische Steppe]]
|Aranische Silbenschrift
| Lamaistische Silbenschrift Tegallarik
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
| [[Thjaervaxxoth]]
| Kjartadalu
| Thjaervaxxoth Runen
| Das Altschwarzalbisch der [[Schwarzalb]]en in Kjartadalu wird nur noch zu rituellen Zwecken gebraucht. Ein Dialekt der Dunklen Sprache.
| [[GB 36]]
|-
|-
|Sritra
| Trll'ng
|[[Rawindra]]
| [[Inseln unter dem Westwind]]
|
|
|
|Sprache der [[Sritra]]-Echsen
| [[M3-DFR]], S. 186
|-
|-
|Twyneddisch
| Tuskisch
|[[Clanngadarn]], [[Fuardain]], [[Ywerddon]]
| [[Chryseia]]
|Valianisches Alphabet
| Tuskische Keilschrift
|
| Alte Sprache der [[Tusker]], eng verwandt mit dem Ffomorisch
| [[DFR]], S. 174, 179
|-
|-
|Tegarisch
| [[Twyneddisch]]
|[[Tegarische Steppe]]
| [[Clanngadarn]], [[Fuardain]], [[Ywerddon]]
|Lamaistische Silbenschrift Tegallarik
| [[Valian|Valianisches]] Alphabet
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Tuskisch
| Tz´e
|[[Chryseia]]
| [[Buluga]]
|Tuskische Keilschrift
| Bilderschrift für kultische und arkane Zwecke
|Alte Sprache der Ureinwohner, eng verwandt mit dem Ffomorisch
| Dialekt des Gnomenon
| [[BUL]], S. 24
|-
|-
|Tz´e
| Urvaxxoth
|[[Buluga]]
| Kjartadalu
|Bilderschrift für kultische und arkane Zwecke
| Urvaxxoth Runen
|Dialekt des Gnomenon
| Das Hochschwarzalbisch der [[Schwarzalb]]en in Kjartadalu, eine Mischung aus Schwarzalbisch und dem Eldalyn und damit ein Dialekt der Dunklen Sprache.
| [[GB 36]]
|-
|-
|Vallinga
| [[Vallinga]]
|[[Valian]]
| [[Valian]]
|Valianisches Alphabet
| Valianisches Alphabet
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Waelska
| [[Waelska]]
|[[Waeland]]
| [[Waeland]]
|[[Fuþark]]
| [[Fuþark]]
|
|
| [[DFR]], S. 179
|-
|-
|Xzzuu
|
|
|Sprache der [[Fee|Feen]]
|}
|}


=== Verwandte Sprachen ===
=== Weitere Sprachen ===
[[Bild:Languages.png|thumb|right|400px|Darstellung der verwandten Sprachen und deren Entwicklung.]]
* Die [[Duinenlaíth]] (Vogelmenschen) sprechen verschiedene Dialekte die aus dem [[Alfaiacainta]] hervorgegangen sind.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 136</ref>
Die folgenden Sprachen in jeder Zeile sind jeweils miteinander verwandt:
* Die [[Fischmensch]]en sprechen verschiedene eigene Sprachen, die alle untereinander verwandt sind. Im Meer der Fünf Winde und umgebenden Gewässern hat sich gar ''eine'' gemeinsame Sprache herausgebildet.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 137</ref>
* [[Sirene]]n sprechen eine eigene (nicht näher bezeichnete) Sprache.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 144</ref>
* Neben ''Puhummaa'' sprechen die Thursen auch noch eine eigene (nicht näher benannte) Sprache, Puhummaa ist aus dieser Sprache abgeleitet.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 215</ref>
* Auch die Eisbärmenschen haben neben dem ''Puhummaa'' auch noch eine eigene (nicht näher benannte) Sprache.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 348</ref>
* Die Yetis haben eine eigene primitive Sprache.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 303</ref>
* Die Yusch haben ebenfalls eigene Sprache.<ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 304</ref> Aufgrund der höheren Intelligenz gegenüber ihren Verwandten, den Yetis, wird diese wohl nicht primitiv sein.


# Albisch, Altoqua, Halftan
=== Sprachverwandtschaften ===
# Albisch, Comentang, Eradórisch, Erainnisch, Twyneddisch
==== Verwandte Sprachen ====
# Berekusch, Tegarisch, Medijsisch
Die folgenden Sprachen in jeder Zeile sind jeweils miteinander verwandt, eine [[:Bild:Languages.png|grafische Darstellung]] schafft Übersicht:
 
# [[Albisch]], [[Altoqua]], [[Halftan]]
# [[Albisch]], [[Comentang]], Eradórisch, Erainnisch, [[Twyneddisch]]
# Asadi, Hurritisch, Luwisch
# Berekusch, [[Tegarisch]], Medjisisch
# Chryseisch, Ffomorisch, Tuskisch
# Chryseisch, Ffomorisch, Tuskisch
# Eldalyn, Erainnisch, Hochcoraniaid, Alfaiacainta
# [[Eldalyn]], [[Erainnisch]], [[Hochcoraniaid]], Alfaiacainta <ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 202</ref>
# Halftan, Läinisch, Puhumaa
# [[Halftan]], Läinisch, Puhummaa
# Moravisch, Waelska
# [[Moravisch]], Waelska
# Minangpahitisch, Rawindi
# Minangpahitisch, [[Rawindi]]
# Chryseisch, Neu-Vallinga, Vallinga, Maralinga
# Chryseisch, Neu-Vallinga, Vallinga, [[Maralinga]]
# Ekh, Tz´e
# Ekh, Tz´e, Gnomenon <ref>[[Publikation:Heißes Land Buluga|Heißes Land Buluga]], Seite 24</ref>
# Äskjeli, Läinisch, Halftan <ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 296f</ref>
# [[Dvarska]], Jötska <ref>[[Publikation:Das Bestiarium|Das Bestiarium]], Seite 211</ref>
 
Aufgrund bestehender Sprachverwandtschaften und der Geschichte einzelner Völker Midgards, können einige Sprachen vermutet werden, die aber zumindest ausgestorben sind. Die Völker der [[Hy-Aquilonier]] sprachen jeweils eigene Sprachen, die zusammen als ''Hy-Aquilonisch'' bezeichnet werden. Aus diesen Sprachen hat sich sowohl die [[Maralinga]] als auch das [[Moravisch]] und das Waelska entwickelt. Auf [[Vesternesse]] darf ein Ur-Twyneddisch vermutet werden, auch für Kelwisch, Luwisch und Scharidisch gilt ähnliches.<ref>[[Publikation:Gildenbrief 23|Gildenbrief 23]], Seite 27</ref>
 
====Vermutete Verwandschaften====
Einige Beziehungen zwischen Sprachen sind nicht belegt, lassen sich aber aufgrund von Hinweisen vermuten:
 
# Hy-Aquilonisch, [[Maralinga]], Waelska, [[Moravisch]]
# Kelwisch, Luwisch, Scharidisch
# Ur-Twyneddisch, Eradórisch, [[Dûnathisch]]
# Albisch, [[Dûnathisch]], [[Halftan]]
 
====Isolierte Sprachen====
Isolierte Sprachen sind Sprachen, die zu keiner anderen Sprache verwandt sind. Auf Midgard finden sich einige weit verbreitete Sprachen, die isoliert sind:
 
# [[Aranisch]]
# [[Scharidisch]]
# [[KanThaiTun]]
# [[Nahuatlantisch]]


=== Zeichensprachen und Geheimzeichen ===
=== Zeichensprachen und Geheimzeichen ===
====Geheimzeichen====


====Geheimzeichen====
Geheimzeichen lassen sich ausnahmsweise als Sprache lernen, sondern ''nur'' schreiben.


* Die [[Druide]]n in [[Vesternesse]] verwenden [[Fuþark]] als Geimzeichen.
* Die [[Druide]]n in [[Vesternesse]] verwenden [[Ogam]]-Ritzungen als Geheimzeichen.
* Die Geheimzeichen [http://de.wikipedia.org/wiki/Zinken_(Schrift) Zinken] der Diebe rund ums [[Meer der Fünf Winde]], ganz [[Vesternesse]], [[Eschar]] und [[Rawindra]].
* Die Geheimzeichen [http://de.wikipedia.org/wiki/Zinken_(Schrift) Zinken] der Diebe rund ums [[Meer der Fünf Winde]], ganz [[Vesternesse]], [[Eschar]] und [[Rawindra]].
* Eigene Geheimzeichen in [[Nahuatlan]].
* Eigene Geheimzeichen in [[Nahuatlan]].
* Eigene Geheimzeichen in [[KanThaiPan]] und [[Rawindra]].
* Eigene Geheimzeichen in [[KanThaiPan]] und [[Rawindra]].
* [[Moravod|Moravische]] Runen [[Rjunveig]].
* [[Moravod|Moravische]] Runen [[Rjunveig]].
* Die Geheimzeichen des ''Weißen Lotos'' in [[KanThaiPan]].<ref>[[Publikation:Unter dem Sturmdrachen|Unter dem Sturmdrachen]], Seite 76</ref>
* Die Albischen Wycca haben eigene Geheimzeichen.<ref>[[Publikation:Das Grüne Sigill|Das Grüne Sigill]], Seite 69</ref>


====Zeichensprachen====
====Zeichensprachen====
Bisher konnten keine Quellen über die Zeichensprachen in Midgard ausfindig gemacht werden.


===Quellen und Verweise===
Mit [[Zeichensprache]] können sich zwei oder mehr Personen unauffällig und ohne Geräusche zu erzeugen unterhalten. Diese Art der Kommunikation kann auch zu Mißverständnissen führen, wenn diese [[Sprachen|Sprache]] nicht gut genug beherrscht wird. Die Zeichensprache hat eine große Palette an Unterschieden und ist weniger ausgereift als die anderen [[Sprachen|Sprachen]] Midgards. Sehr beliebt ist diese Sprachform bei Personen, die etwas zu verbergen haben und sich nicht sofort jedem mitteilen wollen.
* [[Das Fantasy-Rollenspiel]]
 
* [http://www.midgard-forum.de/forum/showthread.php?t=8000 Sprachverwandtschaften] im Midgard Forum
* KujKuri ist die Zeichensprache kanthanischer NinYa<ref>[[Publikation:Unter dem Schirm des Jadekaisers, 1. Auflage|Unter dem Schirm des Jadekaisers, 1. Auflage]], Seite 96</ref>
* [[Gildenbrief]] 23 zu Sprachen und Schriften
* Die [[Fianna]] haben eine eigene Zeichensprache<ref>[[Publikation:Barbarenwut & Ritterehre|Barbarenwut & Ritterehre]], Seite 14</ref>
* [[Die Haut des Bruders]] zu Alfaiacainta
 
[[Kategorie:Liste]]
Bisher konnten keine weiteren Quellen über die Zeichensprachen in Midgard ausfindig gemacht werden, jedoch gibt es eine interessante Diskussion im {{MF}}:
 
* {{MF|11079| Zeichensprache - ein paar Detailfragen}}
 
== {{QuV}} ==
=== Literatur ===
* [[Publikation:Das Fantasy-Rollenspiel|Das Fantasy-Rollenspiel]], Seite 174, 179
* [[Publikation:Gildenbrief 23|Gildenbrief 23]], Seite 26–27, ''[[Publikation:Gildenbrief 23/Die Schriften Midgards|Die Schriften Midgards]]''
* [[Publikation:Gildenbrief 13|Gildenbrief 13]], Seite 5–8, ''[[Publikation:Gildenbrief 13/Sprachen|Sprachen]]''
* [[Publikation:Gildenbrief 2|Gildenbrief 2]], Seite 3–4, ''[[Publikation:Gildenbrief 2/Sprachen|Sprachen]]''
* [[Publikation:Unter dem Schirm des Jadekaisers, 1. Auflage|Unter dem Schirm des Jadekaisers, 1. Auflage]], Seite 96
* [[Publikation:Unter dem Schirm des Jadekaisers, 2. Auflage|Unter dem Schirm des Jadekaisers, 2. Auflage]], Seite 165
* [[Publikation:Barbarenwut & Ritterehre|Barbarenwut & Ritterehre]], Seite 13
* [[Publikation:Das Fantasy-Rollenspiel|Das Fantasy-Rollenspiel]], Seite 172
 
===Einzelnachweise===
<div class="references-2column"><references /></div>
 
===Weblinks===
* {{MF|8000|Sprachverwandtschaften}}
* [http://www.midgard-forum.de/forum/tags.php?tag=sprachen Artikel zu Sprachen] im {{MF}}
 
[[Kategorie:Liste]] [[Kategorie:Welt Midgard]] [[Kategorie:Fertigkeit]] [[Kategorie:Wissensfertigkeit]] [[Kategorie:Sprache]]

Aktuelle Version vom 28. Januar 2019, 19:02 Uhr

Darstellung der verwandten Sprachen und deren Entwicklung.

Die Sprachen auf Midgard sind so vielseitig und unterschiedlich wie die Wesen, die sie benutzen. In der folgenden Liste findet man die Sprache, das Land bzw. die Länder in denen sie gesprochen wird, die Schriftform falls es eine gibt, eine kurze Beschreibung der jeweiligen Sprache und die Quelle.

Schreiben (somit auch Lesen) einer Sprache kann man auch dann lernen, wenn man die jeweilige Sprache nicht sprechen kann. Je länger und intensiver man sich mit einer Schriftssprache beschäftigt, desto besser kann man sich auch schriftlich ausdrücken.

Übersicht der Sprachen Midgards

Diese Liste ist nicht abschließend. So gibt es auf den Feuerinseln keine gemeinsame Sprache, sondern verschiedene Stammessprachen, die nicht allesamt erfasst sind. Auch andere isolierte Gruppierungen können eigene Sprachen haben, so nutzen einige Geheimorganisationen eigene Geheimsprachen.

Sprache Länder Schriftform Beschreibung Quelle
Abaori Buluga Felszeichnungen Sprache der Abaori BUL, S. 24
Albisch Alba Valianisches Alphabet Hat sich aus der Sprache Altoqua der Toquinischen Zuwanderer und dem Dûnathisch der einheimischen Bevölkerung entwickelt. DFR, S. 179; ALB1, S. 108
Alfaiacainta Realtaíleann Alte Sprache der Alfar BEST, S. 202; Die Haut des Bruders, S. 51
Altoqua Alba Toquinische Silbenschrift Alte Sprache der Toquinischen Einwanderer, wird nur noch zu rituellen Zwecken verwendet. DFR, S. 179; ALB1, S. 108
Aranisch Aran Aranische Silbenschrift DFR, S. 179
Asadi Eschar Hurritische Keilschrift Sprache der Asad Nomaden DFR, S. 179
Äskjeli Sprache der Eistrolle BEST, S. 296f
Berekusch Tegarische Steppe Lamaistische Silbenschrift Tegallarik Sprache der Berekyndai DFR, S. 179; LKOD, S. 221
Bulugi Buluga ersetzt durch Kibulugi, Abaori, Ekh und Tz´e DFR, S. 179
Chryseisch Chryseia Valianisches Alphabet Hat sich aus Maralinga und Ffomorisch entwickelt. DFR, S. 179
Comentang Vesternesse Valianisches Alphabet Handels- und Verkehrssprache auf Vesternesse als Mischform aus Albisch, Erainnisch und Twyneddisch. DFR, S. 179; ALB1, S. 108
Dunkle Sprache Arracht-Versalien Sprache der Arracht und ihrer Zuchtrassen wie Orcs, auch Thjaervaxxoth genannt. LKOD, S. 216
Dûnathisch Alba keine Alte Sprache, Kultsprache der Druiden in Alba ALB1, S. 108
Dvarska Fuþark-Runen Sprache der Zwerge. DFR, S. 179; BEST, S. 219
Ekh Buluga Felszeichnungen Sprache der Ekh'o Ekh'o BUL, S. 24
Eldalyn Baumrunen Beth-Luis-Nion Sprache der Siolcin-Elfen, die sich aus Alfaiacainta entwickelt hat DFR, S. 179, BEST, S. 202
Eradórisch Eradóreth, Erainn Alte Sprache der ersten Menschen in Vesternesse, aus der sich Erainnisch entwickelt hat DFR[1]; LKOD, S. 221; CUA, S. 97
Erainnisch Erainn, Ywerddon Valianisches Alphabet Aus dem Eradórisch und Hochcoraniaid entwickelt DFR, S. 179
Ffomorisch Erainn keine Sprache der Ffomor-Ureinwohner und eng verwandt mit dem Tuskisch DFR, S. 179; CUA, S. 97
Gnomenon Beth-Luis-Nion (Waldgnome)
Fuþark (Berggnome)
Sprache der Gnome DFR, S. 179
Halftan Halfdal Valianisches Alphabet Sprache der Halblinge DFR, S. 179; ALB1, S. 193
Hochcoraniaid Erainn Aibitirién Alphabet Alte Sprache der Coraniaid-Elfen, bis auf wenige Wörter dem Alfaiacainta sehr ähnlich DFR, S. 179; BEST, S. 202
Hurritisch Urruti Hurritische Keilschrift DFR, S. 179
Hy-aquilonisch Meervolk Die alte Sprache des Meervolkes ARK, S. 17; MDS[2]
Jötska Riesen Die uralte, mit dem Dvarska verwandte, Sprache der Riesen. BEST, S. 211
KanThaiTun KanThaiPan Kanthaipanische Schriftzeichen Verschiedene Schriften je nach Zweck und Bildung des Schreibers DFR, S. 179
Kibulugi Buluga keine Sprache der abaBulugu BUL, S. 24
Läinisch Läinaland Läinische Bilderschrift Sprache der Läina, verwandt mit dem Halftan und Puhumma. DFR, S. 179
Langa Covensa Küstenstaaten Geheimsprache der Mitglieder des Covendo Mageo de Cevereges Lidrales. Gildenbrief 24, S. 9
Luwisch Urruti Hurritische Keilschrift Sprache der Irsirra-Amazonen DFR, S. 179
Maralinga Chryseia, Valian, Küstenstaaten Valianisches Alphabet Alte Sprache. Gebräuchlich zu Zeiten der Seemeister bis zum Krieg der Magier. Viele alte Dokumente und Bücher sind in Maralinga verfasst. DFR, S. 179
Medjisisch Medjis keine Schrift DFR, S. 179
Meketisch Eschar Meketische Bilderschrift Alte Sprache. Nur sehr wenige Gelehrte in Eschar sind ihrer mächtig. DFR, S. 179
Minangpahitisch Minangpahit Rawindisches Alphabet DFR, S. 179
Moravisch Moravod Valianisches Alphabet DFR, S. 179
Myrdvarska Midgard Sprache der Dunkelzwerge BEST, S. 200
Nahuatlantisch Nahuatlan Bilderschrift, Knotenschrift Quipu Beschreibung der Sprache Nahuatl bei Wikipedia DFR, S. 179
Neu-Vallinga Küstenstaaten Valianisches Alphabet DFR, S. 179
„Orang Ikan-Sprache“ Die Sprache der Orang Ikan BEST, S. 300
Puhummaa (auch: Puhumaa (mit einem 'm')[1]) Thurisheim Die Gemeinsprache Thurisheims, die u.a. von den Thursen und den Eisbärmenschen gesprochen wird DFR[1]; LKOD, S. 221; BEST, S. 215; BEST, S. 348
Rawindi Rawindra Rawindisches Alphabet DFR, S. 179
Scharidisch Eschar Aranische Silbenschrift DFR, S. 179
Schelvallin Vesternesse, Küstenstaaten, Valian, Moravod, Eschar, Aran Das schelmische Vallinga ist die Geheimsprache der Bettler im ehemaligen valianischen Imperium. B&R, S. 30
Senserendi Serendib Schrift Alte Schriftsprache auf Serendib. RAW, S. 76
„Sritra-Sprache“ Rawindra Sprache der Sritra-Echsen BEST, S. 297
Tegarisch Tegarische Steppe Lamaistische Silbenschrift Tegallarik DFR, S. 179
Thjaervaxxoth Kjartadalu Thjaervaxxoth Runen Das Altschwarzalbisch der Schwarzalben in Kjartadalu wird nur noch zu rituellen Zwecken gebraucht. Ein Dialekt der Dunklen Sprache. GB 36
Trll'ng Inseln unter dem Westwind M3-DFR, S. 186
Tuskisch Chryseia Tuskische Keilschrift Alte Sprache der Tusker, eng verwandt mit dem Ffomorisch DFR, S. 174, 179
Twyneddisch Clanngadarn, Fuardain, Ywerddon Valianisches Alphabet DFR, S. 179
Tz´e Buluga Bilderschrift für kultische und arkane Zwecke Dialekt des Gnomenon BUL, S. 24
Urvaxxoth Kjartadalu Urvaxxoth Runen Das Hochschwarzalbisch der Schwarzalben in Kjartadalu, eine Mischung aus Schwarzalbisch und dem Eldalyn und damit ein Dialekt der Dunklen Sprache. GB 36
Vallinga Valian Valianisches Alphabet DFR, S. 179
Waelska Waeland Fuþark DFR, S. 179

Weitere Sprachen

  • Die Duinenlaíth (Vogelmenschen) sprechen verschiedene Dialekte die aus dem Alfaiacainta hervorgegangen sind.[3]
  • Die Fischmenschen sprechen verschiedene eigene Sprachen, die alle untereinander verwandt sind. Im Meer der Fünf Winde und umgebenden Gewässern hat sich gar eine gemeinsame Sprache herausgebildet.[4]
  • Sirenen sprechen eine eigene (nicht näher bezeichnete) Sprache.[5]
  • Neben Puhummaa sprechen die Thursen auch noch eine eigene (nicht näher benannte) Sprache, Puhummaa ist aus dieser Sprache abgeleitet.[6]
  • Auch die Eisbärmenschen haben neben dem Puhummaa auch noch eine eigene (nicht näher benannte) Sprache.[7]
  • Die Yetis haben eine eigene primitive Sprache.[8]
  • Die Yusch haben ebenfalls eigene Sprache.[9] Aufgrund der höheren Intelligenz gegenüber ihren Verwandten, den Yetis, wird diese wohl nicht primitiv sein.

Sprachverwandtschaften

Verwandte Sprachen

Die folgenden Sprachen in jeder Zeile sind jeweils miteinander verwandt, eine grafische Darstellung schafft Übersicht:

  1. Albisch, Altoqua, Halftan
  2. Albisch, Comentang, Eradórisch, Erainnisch, Twyneddisch
  3. Asadi, Hurritisch, Luwisch
  4. Berekusch, Tegarisch, Medjisisch
  5. Chryseisch, Ffomorisch, Tuskisch
  6. Eldalyn, Erainnisch, Hochcoraniaid, Alfaiacainta [10]
  7. Halftan, Läinisch, Puhummaa
  8. Moravisch, Waelska
  9. Minangpahitisch, Rawindi
  10. Chryseisch, Neu-Vallinga, Vallinga, Maralinga
  11. Ekh, Tz´e, Gnomenon [11]
  12. Äskjeli, Läinisch, Halftan [12]
  13. Dvarska, Jötska [13]

Aufgrund bestehender Sprachverwandtschaften und der Geschichte einzelner Völker Midgards, können einige Sprachen vermutet werden, die aber zumindest ausgestorben sind. Die Völker der Hy-Aquilonier sprachen jeweils eigene Sprachen, die zusammen als Hy-Aquilonisch bezeichnet werden. Aus diesen Sprachen hat sich sowohl die Maralinga als auch das Moravisch und das Waelska entwickelt. Auf Vesternesse darf ein Ur-Twyneddisch vermutet werden, auch für Kelwisch, Luwisch und Scharidisch gilt ähnliches.[14]

Vermutete Verwandschaften

Einige Beziehungen zwischen Sprachen sind nicht belegt, lassen sich aber aufgrund von Hinweisen vermuten:

  1. Hy-Aquilonisch, Maralinga, Waelska, Moravisch
  2. Kelwisch, Luwisch, Scharidisch
  3. Ur-Twyneddisch, Eradórisch, Dûnathisch
  4. Albisch, Dûnathisch, Halftan

Isolierte Sprachen

Isolierte Sprachen sind Sprachen, die zu keiner anderen Sprache verwandt sind. Auf Midgard finden sich einige weit verbreitete Sprachen, die isoliert sind:

  1. Aranisch
  2. Scharidisch
  3. KanThaiTun
  4. Nahuatlantisch

Zeichensprachen und Geheimzeichen

Geheimzeichen

Geheimzeichen lassen sich ausnahmsweise als Sprache lernen, sondern nur schreiben.

Zeichensprachen

Mit Zeichensprache können sich zwei oder mehr Personen unauffällig und ohne Geräusche zu erzeugen unterhalten. Diese Art der Kommunikation kann auch zu Mißverständnissen führen, wenn diese Sprache nicht gut genug beherrscht wird. Die Zeichensprache hat eine große Palette an Unterschieden und ist weniger ausgereift als die anderen Sprachen Midgards. Sehr beliebt ist diese Sprachform bei Personen, die etwas zu verbergen haben und sich nicht sofort jedem mitteilen wollen.

  • KujKuri ist die Zeichensprache kanthanischer NinYa[17]
  • Die Fianna haben eine eigene Zeichensprache[18]

Bisher konnten keine weiteren Quellen über die Zeichensprachen in Midgard ausfindig gemacht werden, jedoch gibt es eine interessante Diskussion im Midgard-Forum Small.png Midgard-Forum:

Quellen und Verweise

Literatur

Einzelnachweise

  1. 1,0 1,1 1,2 Das Fantasy-Rollenspiel, 2. Auflage, Seite 179
  2. Meister der Sphären, Seite 299 (Unter dem Glossareintrag Magan)
  3. Das Bestiarium, Seite 136
  4. Das Bestiarium, Seite 137
  5. Das Bestiarium, Seite 144
  6. Das Bestiarium, Seite 215
  7. Das Bestiarium, Seite 348
  8. Das Bestiarium, Seite 303
  9. Das Bestiarium, Seite 304
  10. Das Bestiarium, Seite 202
  11. Heißes Land Buluga, Seite 24
  12. Das Bestiarium, Seite 296f
  13. Das Bestiarium, Seite 211
  14. Gildenbrief 23, Seite 27
  15. Unter dem Sturmdrachen, Seite 76
  16. Das Grüne Sigill, Seite 69
  17. Unter dem Schirm des Jadekaisers, 1. Auflage, Seite 96
  18. Barbarenwut & Ritterehre, Seite 14

Weblinks