Scharidisch: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{Nav_Sprachen}} +{{Navigationsleiste_Sprachen}})) |
Posbi (Diskussion | Beiträge) K |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
{{Navigationsleiste_Sprachen}} | {{Navigationsleiste_Sprachen}} | ||
Das [[Scharidisch]] ist bis heute die [[Sprache]] [[Eschar]]s seit das alte Reich von [[Ta-Meket]] mit seiner Sprache [[Meketisch]] unterging und Eschar zwischen [[Zeitgeschichte|1600 und 1800 nL]] zum [[Din Dhulahi|Glauben an die Zweiheit]] missioniert wurde. Daher wird Scharidisch auch in der [[ | Das [[Scharidisch]] ist bis heute die [[Sprache]] [[Eschar]]s seit das alte Reich von [[Ta-Meket]] mit seiner Sprache [[Meketisch]] unterging und Eschar zwischen [[Zeitgeschichte|1600 und 1800 nL]] zum [[Din Dhulahi|Glauben an die Zweiheit]] missioniert wurde. Daher wird Scharidisch auch in der [[aranischen Silbenschrift]] geschrieben. Verwandtschaften zu anderen lebenden Sprachen Midgards bestehen nicht. Das Scharidisch hat sich aus dem Kelwisch entwickelt, das wiederrum mit dem Luwisch (die Sprache der [[Irsirra-Amazonen]] in [[Urruti]]) verwandt ist. | ||
==Übersetzungen== | ==Übersetzungen== |
Version vom 11. Mai 2008, 20:27 Uhr
Sprachen |
Albisch · Altoqua · Aranisch · Chryseisch · Comentang · Dûnathisch · Dunkle Sprache · Dvarska · Eldalyn · Erainnisch · Gnomenon · Halftan · Hochcoraniaid · Hurritisch · KanThaiTun · Kibulugi · Maralinga · Medjisisch · Meketisch · Minangpahitisch · Moravisch · Nahuatlantisch · Neu-Vallinga · Rawindi · Scharidisch · Tegarisch · Twyneddisch · Vallinga · Waelska |
Das Scharidisch ist bis heute die Sprache Eschars seit das alte Reich von Ta-Meket mit seiner Sprache Meketisch unterging und Eschar zwischen 1600 und 1800 nL zum Glauben an die Zweiheit missioniert wurde. Daher wird Scharidisch auch in der aranischen Silbenschrift geschrieben. Verwandtschaften zu anderen lebenden Sprachen Midgards bestehen nicht. Das Scharidisch hat sich aus dem Kelwisch entwickelt, das wiederrum mit dem Luwisch (die Sprache der Irsirra-Amazonen in Urruti) verwandt ist.
Übersetzungen
- Abu = Vater
- Ain = Auge
- Akbar = Groß
- Amen = Stamm
- Asad = Schleier
- Dalail = Zeichen
- Datin = Fruchtbarkeit
- Dau = Licht
- Dawahi = Unheil
- Din = Glauben
- Din Dhulahi = Glaube an die Zweiheit
- fesch-fesch = Treibsand
- Ghadban = Zorn
- Ghussat = Entsetzen
- Hinan = Königin
- Husn = Schöhnheit
- Ikla = Sklave
- Kamar fil-Akman = Mond in den Kelchen (Sandobars Sechste Reise, S. 44)
- Kel = Volk
- Khairat = Segen
- Malakilah = Gottkönig (Sandobars Sechste Reise, S. 46)
- Malakut = Fürstentum
- Malik = Fürst (Plural Muluk)
- Masin = Menschen
- Muassaf = Mann des Schwertes
- Muluk = Fürsten (Singular Malik)
- Okal = Führer
- Sadik = Freund
- Saijidat = Herrin
- Samum = Sturm
- Schadd = Schleier
- Shak el! = Erneuere! (Gildenbrief 45, S. 49)
- Sidiki = Wahrheit
- Suf = Finsternis
- Tadsch el-Mandah= Krone der Wassergötter (Sandobars Sechste Reise, S. 71)
- Tarka = Netz
- wa- = und
Pluralbildung geschieht für gewöhnlich mit -n als Suffix.
Quellen und Verweise
- DFR, Seite 179
- Eschar Quellenbuch
- Gildenbrief 23