Aranisch: Unterschied zwischen den Versionen
Zur Navigation springen
Zur Suche springen
K (Bot: Automatisierte Textersetzung (-{{Nav_Sprachen}} +{{Navigationsleiste_Sprachen}})) |
K |
||
Zeile 18: | Zeile 18: | ||
=={{QuV}}== | =={{QuV}}== | ||
* [[DFR]], Seite 179 | * [[DFR]], Seite 179 | ||
* Ein Beispiel für altertümliches Aranisch findet sich in [[Gildenbrief 46]], Seite 35 (Kneipengeflüster) | |||
[[Kategorie:Sprache]] [[Kategorie:Aran]] [[Kategorie:Kontinent Sirao]] | [[Kategorie:Sprache]] [[Kategorie:Aran]] [[Kategorie:Kontinent Sirao]] |
Version vom 31. Mai 2008, 20:12 Uhr
Sprachen |
Albisch · Altoqua · Aranisch · Chryseisch · Comentang · Dûnathisch · Dunkle Sprache · Dvarska · Eldalyn · Erainnisch · Gnomenon · Halftan · Hochcoraniaid · Hurritisch · KanThaiTun · Kibulugi · Maralinga · Medjisisch · Meketisch · Minangpahitisch · Moravisch · Nahuatlantisch · Neu-Vallinga · Rawindi · Scharidisch · Tegarisch · Twyneddisch · Vallinga · Waelska |
Das Aranisch ist die in Aran gesprochene Sprache. Geschrieben wird sie in der Aranischen Silbenschrift, die auch für das Scharidisch verwendet wird. Keine andere Sprache Midgard ist mit Aranisch verwandt.
Übersetzungen
- anshahrîk = Ausländer (Gildenbrief 50, S. 62)
- âturânbandak = Tempelsklave (Gildenbrief 50, S. 63)
- Atareh = Feuer (Midgard - Welt der Abenteurer, S. 180)
- Bacharistan = Fieberland (Gildenbrief 45, S. 33)
- Badsch-gah = Zollstellen (Gildenbrief 50, S. 64)
- bandak = Unfreier (Gildenbrief 50, S. 62)
- Chrekth´schiburr = Schildwall (Gildenbrief 45, S. 34)
- Kadhchuda = Patriarchat (Gildenbrief 45, S. 33)
- Rahdar = Zöllner (Gildenbrief 50, S. 64)
- Wahriz = Häuptling (Gildenbrief 45, S. 33)
- Wahrdan-shah = König (Gildenbrief 45, S. 33)
- Yascht = Lobpreisung (Midgard - Welt der Abenteurer, S. 180)
Quellen und Verweise
- DFR, Seite 179
- Ein Beispiel für altertümliches Aranisch findet sich in Gildenbrief 46, Seite 35 (Kneipengeflüster)